|
To give effect to the financial proposals of the Federal Government for
the year beginning on the first day of July 2000, and to amend certain
laws.
WHEREAS
it is expedient to make provision to give effect to the financial proposals
of the Federal Government for the year beginning on the first day of July,
2000, and to amend certain laws for the purposes hereinafter appearing;
WHEREAS
the National Assembly and the Senate stand suspended in pursuance of the
Proclamation of Emergency of the fourteenth day of October, 1999, and
the Provisional Constitution Order No. 1 of 1999;
WHEREAS
the President is satisfied that circumstances exist which render it necessary
to take immediate action;
NOW,
THEREFORE, in pursuance of Proclamation of Emergency of the fourteenth
day of October, 1999, and Provisional Constitutional Order No. 1 of 1999,
as well as order No. 9 of 1999, and in exercise of all powers enabling
him in that behalf, the President of the Islamic Republic of Pakistan
is pleased to make and promulgate the following ordinance.
1. Short
title, extent and commencement.- (1)
This Ordinance may be called Finance Ordinance, 2000.
(2)
It extends to the whole of Pakistan
(3) It
shall come into force at once.
2.
Amendment of Act I of 1944.- The
following amendments shall be made in the
Central Excises Act, 1944 (I of 1944),
namely:- (1) in
section 2, in clause (2), the comma, words and brackets “, Collector of
Central Excise (Appeals)” shall be omitted;
(2)
in section 3, in sub-section (1), in the proviso, for the full stop,
at the end, a colon shall be substituted and after the proviso, amended
as aforesaid, the following new proviso shall be added, namely:-
“Provided
further that the duty in respect of goods imported into Pakistan shall be
levied and collected in the same manner and at the same time as if it were
a duty of customs payable under the Customs Act, 1969 (IV of 1969), and
the provisions of the said Act including section 31A thereof shall apply.”;
(3)
in section 3B,-
(i) for
the words “two per cent” , the words “one and half per cent” shall be substituted;
(ii)
in the Explanation,- (1)
the bracket and figure “(i)” shall be omitted;
(2) for
the semicolon and word “; and[” a full stop shall be substituted; and
(3)
clause (ii) shall be omitted;
(4)
for the section 33, the following shall be substituted, namely:-
“33
Power of adjudication.— (1)
Subject to sub-section (2), in cases involving confiscation of
goods or imposition of penalty under this Act or the rules made thereunder,
the jurisdiction and powers of adjudication of the Central Excise Officers
shall be as follows:-
| (i) Collector
|
Without limit. |
| (ii)
Additional Collector |
Confiscation
of goods the value of which does not exceed Rs.1,500,000/- excluding
the value of conveyance and the value of non-dutiable goods, and imposition
of the penalty under the rules. |
| (iii)
Deputy Collector |
Confiscation of goods
the value of which does not exceed Rs.500,000/- excluding the value
of conveyance and the value of non-dutiable goods, and imposition
of the penalty under the rules. |
(2) The
Board may, by notification in the official Gazette, vary the jurisdiction
and powers of any Central Excise Officer or a class of Central Excise
Officers.
(3)
A Collector, an Additional Collector and a Deputy Collector shall
decide the case within forty-five days of the issuance of show cause notice
or within such extended period for which reasons shall be recorded in
writing, provided that such extended period shall in no case exceed ninety
days.”;
Provided
that the Board shall have powers to regulate the system of adjudication
including transfer of cases and extension of time limit in exceptional
circumstances.
(5) Section
35 shall be omitted;
(6) Section
35A shall be omitted;
(7) In
section 35B,-
(a)
in sub-section (1), -
(i)
after the word “person” the words “or central excise officer” shall
be inserted;
(ii)
in clause (a), for the words “the Collector of Central Excise”
the words “a Central Excise Officer” shall be substituted;
(iv) clause
(b) shall be omitted;
(v)
in clause (d), for the figure and word “35-A” the figure and word
“35E” shall be substituted; and
(vi)
in the second proviso, for the word “ten”
the word “fifty” shall be substituted;
(b)
sub-section (2) shall be omitted;
(c) in sub-section (6), the words, brackets and figure “an
appeal referred to in sub-section (2) or” shall be omitted; and
(d)
after sub-section (6), amended as aforesaid, the following new
sub-section shall be added, namely:-
“(7) All
cases pending before a Collector (Appeals), immediately before the commencement
of the Finance Ordinance, 2000, shall stand transferred to Appellate Tribunal
for disposal.”;
(8)
in section 35C,-
(a) in
sub-section (1), for the full stop, at the end, a colon shall be substituted
and thereafter the following proviso shall be inserted, namely:-
“Provided
that appeal shall be decided within sixty days of filing the appeal or
within such extended period as the Tribunal may, for reasons to be recorded
in writing fix, provided that such extended period shall in no case exceed
ninety days.”;
(b) in
sub-section (3), for the words “Collector of Central Excise” the words
“Central Excise Officer” shall be substituted;
(9) section
36 shall be omitted;
(10)
in section 36B,-
(a) in
sub-section (1), in the first proviso,-
(i) the
comma, words and brackets “, the Collector (Appeals) or” shall be omitted;
(ii) the
words, brackets and commas “the Collector (Appeals) or, as the case may
be,” shall be omitted;
(iii) the
words “he or” shall be omitted;
(b) in
the second proviso, the words “appellate authority” the words “Appellate
Tribunal” shall be substituted;
(c) in
the third proviso, the comma, words and brackets “, the Collector (Appeals)
or” shall be omitted;
(d) Sub-section
(2) shall be omitted;
(11) Chapter
VI-A, and sections 36N, 36O, 36P, 36Q, 36R, 36S, 36T, 36U, 36V, 36W and
36X shall be omitted; and
(12)
in the First Schedule, in paragraph 2, in the first table, in the
first column, after heading 33.02, the following new heading number and
the entries relating thereto in the second and third columns shall be
inserted, namely:-
“38.14
Organic composite solvents Rs.10
per and
thinners, not elsewhere litre.”. specified
or included; prepared
paint or varnish removers.
3.
Amendment of Act XV of 1963.-
The following amendments shall be made in the Wealth-tax Act, 1963 (XV
of 1963), namely:-
(1) in
section 2, in sub-section (10), after the comma, occurring for the first
time, the words and comma "an Assistant Commissioner of Wealth-tax,"
shall be inserted and shall be deemed always to have been so inserted;
(2) in
section 3, after the colon at the end, the following proviso shall be
added, namely: -
"Provided
that wealth-tax shall not be chargeable in respect of any assessment year
commencing on or after the first day of July, 2001.";
(3) in
section 13A, in sub-section (1), in the proviso, for the full stop, at
the end, a colon shall be substituted and thereafter the following new
proviso shall be added, namely:-
"Provided
further that nothing contained in this section shall apply in respect
of any assessment year commencing on or after the first day of July, 2001.";
(4) in
section 13D, after sub-section (3), the following new sub-section shall
be added, namely:-
"(4)
Advance tax under this section shall not be payable in the financial year
commencing on or after the first day of July, 2000.";
(5) in
section 14, in sub-section (1A), in clause (a), the second proviso shall
be omitted;
(6) in
section 14C, in sub-section (1), in the proviso, for the full stop, at
the end, a colon shall be substituted and thereafter the following new
proviso shall be added, namely:-
"Provided
further that nothing contained in this section shall apply in respect
of any assessment year commencing on or after the first day of July, 2001.";
and
(7) in
section 14D, in sub-section (1), in the second proviso, for the full stop,
at the end, a colon shall be substituted and thereafter the following
new proviso shall be added, namely:-
"Provided
further that nothing contained
in this section shall apply in respect of any assessment year commencing
on or after the first day of July, 2001.".
4. Amendment
of Act IV of 1969.-
The following amendments shall be made in the Customs Act, 1969 (IV of
1969), namely:-
1.
In section 2,
(a) in
clause (a) the words “, Collector (Appeals)” shall be omitted; and
(b) in
section 2, the clause (ff) shall be omitted;
2. for
section 5, the following shall be substituted, namely:-
"5.
Delegation of powers.- (1)
The Board may, by notification in the official Gazette and subject to
such limitations or conditions as may be specified therein, empower by
name or designation - (a) any
Additional Collector of Customs or Deputy Collector of Customs to exercise
any of the powers of a Collector of Customs under this Act;
(b) any
Deputy Collector of Customs or Assistant Collector of Customs to exercise
any of the powers of an Additional Collector of Customs under this Act;
(c) any
Assistant Collector of Customs to exercise any of the powers of a Deputy
Collector of Customs under this Act; and
(d) any
other officer of customs with any other designation..
(2) Unless
the Board in any case otherwise directs, the Collector may authorize any
officer subordinate to him to exercise within any specified area, any
of the powers of the Collector or of any other officer of Customs under
this Act.”’
3. In
section 25,-
(i) for
sub-section (4), the following shall be substituted, namely:-
"(4)
Where, in relation to the goods being valued, the appropriate officer
is of the opinion that the importer has not, for the purposes of clause
(a) of sub-section (3), demonstrated that the relationship did not influence
the price or, for the purposes of clause (b) of sub-section (3), that
the declared price at which the goods are imported does not closely approximate
to one of the test values mentioned therein, the appropriate officer shall
inform the importer of his reservations in writing and give the importer
an opportunity to justify the price difference. If the importer fails
to justify the price difference, the customs value cannot be determined
under the provisions of sub-section(1).";
(ii) in
sub-section 5,- (a) in
clause (a),- (i) for
the word "provision" the
word "provisions" shall be substituted; and
(ii) after
the word "of", occurring for the second time, the word "the"
shall be inserted.;
(b) after
clause (c), the following new clause shall be added, namely:-
"(d) If,
in applying the provisions of this sub-section, there are two or more
transaction values of identical goods that meet all the requirements of
this sub-section and clauses (b), (d), (e) and (f) of sub-section (13),
the customs value of the imported goods shall be the lowest such transaction
value, adjusted as necessary in accordance with clauses (b) and (c).";
(iii) for
sub-section (6), the following shall be substituted, namely:-
"(6)
Transaction value of similar goods.- If the customs value of the
imported goods cannot be determined under the provisions of sub-section
(5), it shall, subject to clauses (c), (d), (e) and (f) of sub-section
13 and rules, be the transaction value of similar goods sold for export
to Pakistan and exported at or about the same time as the goods being
valued, and the provisions of clauses (a), (b) (c) and (d) of sub-section
(5) shall, mutatis mutandis, also apply in respect of similar goods.";
(iv) in
sub-section (7), in clause (a),-
(a) in
sub-clause(ii), after the section, at the end, the word "and"
shall be added; and
(b) sub-clause
(iii), shall be omitted.;
4. In
section 32,-
(i) in
sub-section (2), for the word "three", the word "five"
shall be substituted;
(ii) in
sub-section (3), for the words "six months", the words "three
years" shall be substituted; and
(ii) after
sub-section(3), the following new sub-section shall be inserted, namely:-
"(3A)
Notwithstanding anything contained in sub-section (3), where any
duty or charge has not been levied or has been short-levied or has been
erroneously refunded and this is discovered as a result of an audit or
examination of an importer's accounts or by any means other than an examination
of the documents provided by the importer at the time the goods were imported,
the person liable to pay any amount on that account shall be served with
a notice within three years of the relevant date requiring him to show
cause why he should not pay the amount specified in the notice.";
5. in
section 81, in sub-section (2), for the word and figure “one hundred and
eighty days” the words "one year" shall be substituted.;
6. after
section 83, the following new section shall be inserted, namely:-
|